psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
It's sounding like in addition to voluntary censorship of specific works/people by the American Hugo admins, there was also a mass tossing of ballots (again, by the American Hugo admins) thought to be influenced by a list of recs in a Chinese magazine, and there should have been way more Chinese finalists.

I have no idea how I would have felt about it if most or all of the nominees had been linguistically inaccessible to me. Possibly I would have been a dick about it, who can say. I tried to make a good-faith engagement with the short stories and Astounding candidates we did actually get on the ballot, but comparing machine translation output to actual human writing is awkward. Maybe I would have been weird and grumpy about a mostly or entirely Chinese year for the Hugos. HOWEVER, I am so pissed off that we don't even get to find out. Like, all these people went to all the trouble of setting up this really interesting experiment, what happens when we try to do the Hugo awards in this cross-language-sphere, truly international way, and then they didn't even actually run the fucking experiment. It could have been really interesting! Something dramatic and unusual producing fascinating data! And instead they just, like, manipulated the results to be generic and "normal" and boring?? (And deeply unfair to all the nominees of course, both disqualified and not, and to the nominators whose votes got disregarded.) Gross and racist and pathetic. :(

Anyways, if anyone has been wondering if I'm going to do online short fiction recs this year, the answer is I don't know. I am not feeling a lot of enthusiasm for nominating for Glasgow, and entirely separately from all that, I have not been doing great on the executive-function-and-anxiety front, such that I'm not currently managing to do a great many things I should do or would like to do. If I do manage to read anything or post any recs they will probably be very limited (and in the timeline where I start making really good choices, I probably don't put time or energy there at all, given some of what else I should be doing.) So, in short, blaaaaaagh.
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
Kevin Standlee has posted on Dreamwidth - sure looks like he's indirectly confirming Chinese government interference. (Honestly I feel like he's saying fuck you to anyone who thought China could possibly run an honest Worldcon, which feels a little unfair to me, like, I don't know, maybe we-the-voters (in this case not me-the-voter, as I don't attend and don't site-vote) did not thread the needle properly between appropriate skepticism about totalitarian states and outright racism about non-Anglophone fandom, but I think it's good if people were trying to avoid the latter!) I don't even know what I think should happen at this point. A frantic group text thread of all the winners trying to decide if they want to collectively reject their Hugos in retrospect?
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
Ok, some wild speculation regarding the stats. Other people have pointed out some other interesting features, like the ways the raw number of nominating votes goes off a cliff in some categories after the finalists. Dave McCarty, the one non-Chinese official who seems most likely to know what actually happened, has indicated that questions can be emailed to the committee, so, uh, so much for his credibility, but he's apparently willing to go down with this mess.

I guess I'm fascinated by the whole thing because, insofar as it seems like Something Dubious has happened here, it's interesting to me what it is and isn't? Like, if, hypothetically, you had a committee willing to go in full-throttle on falsifying results, I feel like you could do it much *better* than this, just looking at what the numbers looked like from the past couple of years and then cooking yours to resemble them. You could have Babel come in a narrow seventh for the ballot and we all might say "damn, okay, that's super surprising but I guess that's what happened".

Whatever happened here is... not that. You have the things that were brute-force de-eligibilized. You have Best Series nomination counts in the 800s and 900s - Wayward Children got 242 nominations in 2022, and now October Daye got the *least* nominations of the finalists with *816*??

It seems like there must have been either some kind of internal struggle or disagreement, such that the "honest" committee members weren't able to prevail, but are now able to expose what happened, or for the "dishonest" powers involved (whoever they might be) just don't give a shit, or are actively pleased to be able to show their power - because, after all, what's more powerful than knowing you can do as you like and never face any kind of consequences for it.
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
I believe we've hit 90 days later and they became required to release these. Here.

I don't understand their charts or EPH well enough to follow exactly what happened in Novel. It looks like Babel was third in raw nominations, and then has a value that doesn't change between subsequent rounds while other things are eliminated, and is just low enough at the end to not make the ballot, but also has an asterisk with a note that google-translates to "it wasn't eligible". I think there are some big questions here. Other than that, the first runner-up was something Chinese, and then Mountain in the Sea, which is neat to see it make it that far. Half-Built Garden also on the longlist.

In Novella, Prayer for the Crown-Shy is listed as having Declined Nomination, which is definitely a different annotation than Babel.

The Novelettes have both a Not Eligible and a Declined Nomination from SB Divya, who had said back in June that she was declining. "Turing Food Court" also seems to be on the list twice??

In screamtastic news Across a Field of Starlight got one less nomination than Supergirl. So close. So fucking close. And Other Ever Afters made the longlist too.

In Fan Writer, Paul Weimer (third most ballots, "not eligible") is on File 770 saying this is news to him and he'd like an explanation. He was a finalist in 2020, 21, and 22.

Xiran Jay Zhao was Not Eligible for the Astounding despite having been a first-year nominee in 2022. Zhao's final number is higher than Xin Weimu's, who did end up on the ballot.

I don't want to be like "soooo, I guess China could not be trusted with a Worldcon after all" but seriously, what the fuck happened here.
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
Finally, the stats! Or rather, half the stats - we still don't have the nominating stats yet. But it feels like a good sign that we're getting *any* of them.

Link to PDF of voting stats.

First observation: 1674 total ballots, down from 2235 in 2022 and 2362 in 2021. Right there, I think that's a pretty clear "no" to the question of whether there was a large influx of Chinese voters. Very curious whether this downturn represents a) past in-person attendees who couldn't or wouldn't travel to China, b) boycott due to China and/or Lukyanenko, c) something else.

More observations behind the cut. Read more... )
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
No Hugo stats and longlist yet, so here's some other recent awards news. Read more... )
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
No livestream that I could find - there may have been something for Virtual Attendings but I am merely a Supporting - but I followed along with Locus Magazine tweeting them.

Read more... )
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
Fan Artist continues to frustrate me by leaning so heavily towards artists who do work for fanzines and convention programs; I continue to wish for some sort of category reform. It's been pointed out to me that that day might come sooner if we let Fan Artist get nuked by the 25% rule, but I believe people are also actively working on getting rid of the 25% rule before it eats Fanzine, Fancast, or Fan Writer (see here), a proposal which seems likely to make faster progress than any pressure-driven reform of Fan Artist.

Anyways, here are this year's finalists, my ranking under the cut.

Best Fan Artist

Iain Clark
Richard Man
Laya Rose
Alison Scott
España Sheriff
Orion Smith

Read more... )

Best Professional Artist

Sija Hong
Kuri Huang
Paul Lewin
Alyssa Winans
Jian Zhang
Enzhe Zhao

I nominated Hong, Huang, Lewin, and Winans, beating out Novella for the category in which I have the most nominations on the final ballot. Zhao and Zhang's stuff is also very cool, these are going to be hard to rank.

Read more... )
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
Discussion and ranking behind cut. Read more... )
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
Google translation of the third Xin Weimu story from the packet, 血肉之锤. About 13200 words.

Historical steampunk fantasy about the real-life Rock Springs massacre of Chinese miners by white miners. Story contains racial violence and racial slurs.

Read more... )
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
Google translation of the second Xin Weimu story from the packet, 明天就出发. About 9700 words.

Content notes: this is a Holocaust story and involves Nazis. Also I'm not sure if it's the POV or Google Translate being unfortunate but there was a word choice in the translation that I found antisemitic and really took me aback.

Read more... )
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
When the Hugo finalists were announced, I was hoping there would be more translation activity than there's been. Either formally (I thought Clarkesworld, with a strong history in doing English-translation reprints of Chinese fiction, might rush some of the finalists into publication) or informally (I am peripherally aware via Untamed fandom of the world of fan translators - there are some very smart, dedicated, generous bilingual people out there doing fan translation work on danmei, it seemed possible that there might be similar people in SFF fandom). None of that has really materialized, or possibly it has but I can't find it - the collapse of Twitter has been really bad for my following anything going on in either fannish or SFF spaces.

Obviously nobody is obligated to do any work to spoonfeed us monolinguists! But given that the Hugos have historically been Anglophone, it would have been nice to get a *little* more content directed towards us? Not, like, by the concom, who are surely very busy, but just by... someone. By other fans or writers, who do bridge the two language spheres. Articles or essays or interviews in the magazines, introducing these exciting writers to their new Anglosphere Hugo-voter audience. Again, maybe that's out there and I just can't find it. But it feels like a missed opportunity.

Anyways, here's what I've been able to put together about Xin Weimu. (I'm like 95% sure Xin is her surname and Weimu is her personal name, that's the first thing.) She's on Twitter as xinweimu , which I guess is useless now that you need an account to see anything on twitter. She's posted some nonfiction essays here at a site called Sixth Tone, including one about being a danmei reader and author.

There are three stories included in the packet. I've Google-translated the first one, 哈农练指法, which I'm pasting in here behind the cut. Instantaneous machine translation is on the one hand amazing and mindblowing and on the other hand still kind of laborious and annoying to actually do - all the highlighting and copying and pasting and going back to put in the paragraph breaks, and the other two stories are longer (18 and 21 pages vs 14 for this one). I hope to get to them over the next couple days. But here's "Hanon Fingering Practice", about 8700 words, in case there's anyone out there who hasn't already done the Google-translate work themselves but would like to read it if they didn't have to.

Read more... )
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
Finally read "A Dream of Electric Mothers" and decided that I was not going to try to read "Space-Time Painter" via Google Translate. Read more... )
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
I skimmed enough of Where the Drowned Girls Go a couple of weeks ago to feel confirmed in my ongoing dislike of the series, so I suppose I can in fact rank novellas.

Read more... )
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
I am very disconnected from the Hugos this year - I have a whole stack of books kindly lent to me and I haven't been able to get myself to touch them. I guess I'm going to see if I can get myself to at least tackle the short fiction categories. To which end, the Short Stories! Read more... )
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
Nope, 2022 movie. I really liked this - smart and gripping and original. The first of Peele's movies I've watched without reading a synopsis first, and it was just fine for my level of horror-aversion. Reminded me of Green Knight in some ways, tonally and in some of the use of imagery, although Nope is definitely more coherent/traditional in how everything eventually adds up where Green Knight was more surreal.

I suppose I can rank Hugo movies now, behind the cut. Read more... )

I also watched Hidden Blade, 2023, which I had failed to see in the theater, which turned out to be just as well, since by renting it streaming I was able to watch it once through, read some stuff, go back, watch most of it again, read some more stuff, and watch some scenes an additional one or more times. I mean, I really liked it, but the combination of nonlinear storytelling and my own illiteracy made it a challenge! For context, this is a Chinese spy movie about Chinese resistance to the Japanese occupation. My relevant history classes were a long time ago, and while I remembered the basics about the Communists, Nationalists, and Japanese, I had definitely forgotten most of the specific names, years, cities/regions, and progression of events that get referred to, and I never had the visual literacy to, like, quickly recognize uniforms. And my monolingual ears don't even pick up the difference between Chinese and Japanese (really different languages!) unless I'm paying very close attention (definitely not on a first pass while reading subtitles), let alone the differences between Mandarin/Cantonese/Shanghainese (much less different, to my untrained ears, at least), so, all of the information and characterization being conveyed by language choices was flattened in the English subtitles. (I suppose really good subtitling could have used different colors or fonts or italics or something...)

Anyways, I found the whole process of figuring it out and then catching new details on the second or third watch very satisfying, and this is very much a movie about gorgeous people wearing gorgeous 40s costumes having psychological drama at each other (punctuated by occasional violence and war atrocities), so it was also a treat just to spend more time looking at them, even if I wasn't also looking at the complicated and subtle things people were doing with their facial expressions. It is definitely from the Chinese Communist perspective in the way that many American spy thrillers are from the American perspective - the Communists are the heroes here - which I thought was interesting (I'm not sure I've ever watched a spy movie where the leads weren't American or British? maybe I'm forgetting something?) but might be off-putting if you don't want to compartmentalize it from the wider context of shitty things the CCP has done (the same way you might compartmentalize an American spy thriller from the shitty things the US has done). For me, I already agreed with the POV of this movie that the Japanese invasion was horrific and the Chinese were the right side of that situation, and I don't really feel strongly about Communists vs Nationalists but was willing to go along with "these characters believe that what they're doing is right and necessary and given the information they have in this time period that's a reasonable belief". (Interestingly, the movie (at least from what I could tell) mostly stuck to saying critical things about the Nationalists rather than positive things about the Communists - I guess it would be fraught and complicated to have characters, like, talking up Mao, but slamming Chiang Kai-shek isn't going to wade into any contemporary muddy waters.) I definitely don't have the literacy to think in any serious way about where the characters might be in 10 or 20 years, re the famine and Cultural Revolution and all that. I bet there's some fascinating fic out there in Chinese...
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
The Daughter of Doctor Moreau, Silvia Moreno-Garcia, 2022 novel. I think I read Island of Doctor Moreau about 30 years ago, but I have no recollection now of what I thought about it at the time. Moreno-Garcia did some good work putting the whole concept into a historical context and considering how it interacts with racism and colonialism, but in the end I felt like there wasn't quite enough here. Spoilers: Read more... )

(I suppose Carlota is a pretty common name, but I spent some of the first part of the book trying to remember whether that was the Scott O'Dell Gothic on the island. It wasn't, that was Spanish Smile, while Carlota is the historical about the girl in the battle of San Pasqual. If anyone else was going to be trying to remember that.)

Also I have apparently now finished with Hugo novels, so, another cut, some space, and then a ranking. Read more... )
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
Let's try this again! See the list here on File770, or behind the cut. The only differences from the prematurely-released list are in the Short and Long Dramatic categories and the Related Works. ETA: Correction: a different Lu Ban short story is now on the short story list, I was comparing by authors and looked right over the difference in title. [Second ETA: per a comment on File770, the correct Lu Ban story was listed on the premature ballot in Chinese, and it was just the English title that got mixed up.]

There are also apparently some differences in which/how many creators are listed for some of the collaborative categories, which is of course very important to those people but not actually very much to me, so I'm not going to check those closely.

Read more... )
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
ETA OH MY GOD WTF THE FILE 770 PAGE NOW SAYS "Tammy Coxen relayed a request to me from Hugo Administrator Dave McCarty to remove the post with the finalists released on the Chengdu Worldcon website today because “it was released in error and not correct.”" What the FUCK are they doing over there. Maybe some or all of this is wrong?? Are we having a La La Land/Moonlight moment here?? Yiiiiikes.


At last! The Chengdu official page wouldn't load for me so I pulled this from File 770 here.

Behind the cut with commentary! Read more... )
psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
The big end of June announcement was that they're finally sending out the emails to finalists?? People need to check their mail?? The list will be announced *once everyone has confirmed by email*, a process we're only starting *now*??? Look, I know there are much worse things happening in the world, the Supreme Court just greenlighted anti-gay discrimination and killed the hope of student loan relief, but here in my particular sports fandom we are having what's shaping up to be the weirdest year since 2015. Oh, and in my *other* sports fandom the people who flounced from the women's hockey league have come back, bought it out, cancelled all operations and fired all the players, so, uh, there is drama all over and I don't like any of it.

Profile

psocoptera: ink drawing of celtic knot (Default)
psocoptera

June 2025

S M T W T F S
12345 67
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 7th, 2025 05:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios